<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>Soviet cinema</title>
    <link>https://popups.uliege.be/0774-7136/index.php?id=1872</link>
    <description>Index terms</description>
    <language>fr</language>
    <ttl>0</ttl>
    <item>
      <title>Mikhaïl Kalatozov</title>
      <link>https://popups.uliege.be/0774-7136/index.php?id=1863</link>
      <description>On a pu disputer la paternité esthétique de ses films des années 1950-1960 à Mikhaïl Kalatozov en l’attribuant à son talentueux chef opérateur Serguéï Ouroussevski. Un examen des débuts du réalisateur géorgien et de sa carrière depuis la fin des années 1920 montre au contraire l’intensité de son investissement dans la composition de l’image et les mouvements d’appareil. Son article-manifeste de 1928 publié dans la revue géorgienne rattaché au LEF en atteste comme la suite de ses films avant Quand passent les cigognes. The aesthetic authorship of his films from the 1950s and 1960s has been disputed to Mikhail Kalatozov, with some attributing it to his talented cinematographer Sergei Urusevsky rather than him. However, an examination of the Georgian director’s early career since the late 1920s shows the intensity of his investment in image composition and camera movement. His 1928 manifesto article published in the Georgian magazine affiliated with the LEF attests to this, as do his films prior to The Cranes Are Flying. </description>
      <pubDate>Wed, 17 Sep 2025 11:46:23 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>Thu, 16 Oct 2025 12:45:58 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://popups.uliege.be/0774-7136/index.php?id=1863</guid>
    </item>
    <item>
      <title>De Soy Cuba à Khroustaliov, ma voiture !</title>
      <link>https://popups.uliege.be/0774-7136/index.php?id=1957</link>
      <description>Khroustaliov, ma voiture ! (Khroustaliov, machinou !, 1998) d’Alexeï Guerman est tourné au même moment où ressort sur les écrans Soy Cuba de Mikhaïl Kalatozov (1964), mal reçu à l’époque de sa sortie puis oublié avant d’être redécouvert. Malgré les décennies qui les séparent, l’estival Soy Cuba et l’hivernal Khroustaliov, ma voiture ! apparaissent comme une véritable continuité esthétique et formelle dans leur manière de donner à voir et à entendre un monde sonore, bruissant et odorant, moite, grouillant de choses et de corps. Un univers débordant les sens des spectateurs comme des personnages. L’étude comparée de ces deux œuvres que l’on pourrait qualifier de « phénoménologiques » permet de mettre au jour une lignée cinématographique qui s’étend du dégel jusqu’à la Russie postsoviétique. Khrustalyov, My Car! (Khrustalyov, mashinu!, 1998) by Alexei German was filmed at the same time as Mikhail Kalatozov's Soy Cuba (1964) was re-released. Soy Cuba was poorly received when it first came out, then forgotten before being rediscovered. Despite the decades that separate them, the summery Soy Cuba and the wintry Khrustalyov, My Car! appear to share an authentic aesthetic and formal continuity in the way they show and convey a noisy, fragrant, humid world, teeming with things and bodies. It is a universe that overwhelms the senses of both the audience and the characters. A comparative study of these two films, which could be described as “phenomenological,” reveals a cinematic lineage that stretches from the Soviet Thaw to the post-Soviet Russia. </description>
      <pubDate>Mon, 06 Oct 2025 15:31:33 +0200</pubDate>
      <lastBuildDate>Tue, 14 Oct 2025 21:11:57 +0200</lastBuildDate>
      <guid isPermaLink="true">https://popups.uliege.be/0774-7136/index.php?id=1957</guid>
    </item>
  </channel>
</rss>